LV RU
www.sudzibas.lv Tulkojums Sofija Rjabkova Некачественный перевод документов

Tulkojums Sofija Rjabkova - Некачественный перевод документов

София Рябкова , номер телефона 27130120, предоставляет некачественные услуги переводчика на сайте ss.lv .Мне был необходим перевод документов (сертификатов,дипломов , свидетельства о браке и т.д.)с русского на латышский язык. В итоге она невнимательно переводит документы, допускается возмутительные ошибки ,то даты перепутает выдачи дипломов (вместо 30 ноября переводит 19 ноября), то в фамилии ошибка, дублирует строчки, не знает грамматику латышского языка (как пишется отчество ), терминов.Я ещё понимаю,если бы это было в одном документе,так ошибки были почти во всех листах .При выдачи перевода не прикрепила ксерокс к переводу,как это делают квалифицированные специалисты, объяснила это тем ,что она думала ,что мне ксерокс не нужен...А как интересно люди должны сверять перевод?!Не понимаю,как можно так относить к своей работе и к юридическим документам ,это не реферат перевести ,если не в состоянии выполнить работу не берись или предупреждай я тренеруюсь ,это мой первый перевод, тогда не надо брать за это деньги,раз не можешь сосредоточиться на работе. Предостиригаю потенциальных клиентов и бюро переводов о качестве работы такого работника .

N

Komentāri (3)

Jimmy Darling 17.10.2020

Думаю из-за пандемии и рекомендации работать на дому, человек решил овладеть новой профессии переводчика и живя в Латвии + гугл переводчик (который часто переводит на полную дичь) вот, собственно и результат

N NinaNina 17.10.2020

Она закончила бакалавриат по специальности переводчика и сейчас продолжает учиться в магистратуре так, что странно, что настолько не компетентна. Тут даже больше, что она не в состоянии сконцентрироваться и обработать текст, просто тупо вставить правильные цифры с оригиналов, большого ума для этого не нужно. Такие помарки в гос. Учереждениях не примут, головой бы хоть своей думала, что это не книгу перевести, а документы.

Jimmy Darling 20.10.2020

Человек со степенью магистра уже является умным человеком и должен понимать важность дат в документах. По этому я и удивился, что это за переводчик, который не знает грамматику языка на который переводит.

Pievienot komentāru

Pozitīva Neitrāla Negatīva
Lejupielādēt failus

Sīkdatnes mūsu tīmekļa vietnē tiek izmantotas, lai darbu tajā padarītu draudzīgāku un efektīvāku lietotājiem. Lai nodrošinātu visu vietnes funkciju darbību, lūdzu noklikšķiniet uz „Pieņemt Sīkdatnes”. Plašākai informācijai iepazīstaties ar mūsu Sīkdatņu lietošanas noteikumiem un ar mūsu Personas datu apstrādes noteikumiem.

Pieņemt Sīkdatnes